Today in English writing we seldom speak
To-day in English writing we seldom speak. Yesterday,
the primroses were over. And to-morrow morning,
Ted Hugh's house has been far out at sea all night. But to-day
in English writing we seldom speak. Scccchhhh -
The bullet from Iraq knocks the wind out of the air above his shoulder
‘cause today we seldom speak.
This is our first foe, we stare ourselves blind and blink
as the white drips its black stanzas, we sigh through it,
When Chaucer gives the serpent Satanas its hisssss -
the Afghan bullets keep coming, and then one just hits
and he drops like a leaf of the book that you only skim
‘cause this is our first foe, the hiss.
This is April the cruellest month. And now it
is autumn and the falling fruit in The Ship of Death.
Langston Hughes gives us his word and it’s ‘thump’
Which in your case, you don’t get, it’s just him
who didn’t see it, but heard as he fell, just that sound
that in your case you just didn’t get.
And this - recognize? – the rhythm and the rhyme?
you have done it again (but not only) every year in ten,
send someone to take a foreign bullet – whilst you bang on about
Elliot, Adams, Lawrence, Hughes, Chaucer and Plath – bang bang bang
The shelling goes on folding human origami - 'cause inertia has hit
he did recognize the rhythm - this was it!
This was it!
This was our silence, schh and Satanas’ hiss
like bullets snarling through the air – YOU GET IT?
Our eyes - culprits - our fingers on the trigger
This was his body hitting the ground - ‘thump’
Do I have to spell it out some more?
‘cause today in English writing we seldom speak.
Reference material:
L.1 “Today in English writing we seldom speak” T.S. Elliot from Tradition and the Individual talent.
L1 & 2 “Yesterday, the primroses were over.” Richard Adams from Watership Down.
L 3 “This house has been far out at sea all night.” Ted Hughes from Wind
L 7 “ Our first foe, the serpent Satanas.” Geoffrey Chaucer’s Canterbury tales, The Prioress’ Tale.
L13 “April is the cruellest month”. T.S. Elliott, The Wasteland.
L14 “Thump, thump, thump.” Langston Hughes, The Weary Blues
L15 “And this is autumn and the falling fruit.” D.H. Lawrence, The Ship of Death.
L20 “I have done it again, every year in ten.” Sylvia Plath, Lady Lazarus.
There is nothing new under the sun! (Eccl. I,9)
ReplyDeleteVery nice research and use of intertextuality.
ReplyDeleteGood pun on 'getting it'.
I particularly admire the reversal where all the war stuff has been switched into the second voice - great idea!